Raise vs Rise: Giải Mã Sự Khác Biệt Và Cách Dùng Chính Xác

Raise Vs Rise, hai từ tiếng Anh tưởng chừng đơn giản nhưng lại khiến không ít người bối rối. Bài viết này của Truyền Thông Bóng Đá sẽ giúp bạn hiểu rõ sự khác biệt giữa raise và rise, cùng với các ví dụ thực tế và mẹo áp dụng trong giao tiếp hàng ngày.

Raise: Nâng Cái Gì Đó Lên

Raise là một ngoại động từ, nghĩa là nó luôn cần một tân ngữ trực tiếp. Nói cách khác, raise mô tả hành động nâng một vật gì đó lên. Ví dụ:

  • The referee raised the red card. (Trọng tài giơ thẻ đỏ.)
  • He raised his hand to ask a question. (Anh ấy giơ tay để hỏi.)
  • The club raised ticket prices for the next season. (Câu lạc bộ tăng giá vé cho mùa giải tới.)

Trong những ví dụ trên, “red card,” “hand,” và “ticket prices” đều là tân ngữ của động từ “raise.” Hãy nhớ, nếu bạn có thể đặt câu hỏi “raise cái gì?” sau động từ, thì rất có thể bạn cần dùng “raise.”

Rise: Tự Mình Nâng Lên

Ngược lại với raise, rise là một nội động từ, nghĩa là nó không cần tân ngữ. Rise diễn tả hành động tự mình nâng lên, thường dùng để chỉ sự di chuyển lên cao. Ví dụ:

  • The sun rises in the east. (Mặt trời mọc ở hướng đông.)
  • The water level in the river is rising. (Mực nước sông đang dâng lên.)
  • His popularity has risen significantly after the World Cup. (Danh tiếng của anh ấy đã tăng lên đáng kể sau World Cup.)

Trong các ví dụ này, không có tân ngữ đi kèm với “rise”. Mặt trời, mực nước, và danh tiếng tự chúng nâng lên, không có tác nhân bên ngoài tác động. Khi so sánh quality of life in china vs us, ta thấy có sự khác biệt đáng kể.

Raise vs Rise: Một Số Mẹo Nhớ

Để phân biệt raise vs rise dễ dàng hơn, bạn có thể áp dụng một số mẹo sau:

  • Nghĩ đến “lift” (nâng lên): Nếu hành động giống như “lift” và cần một vật được nâng, hãy dùng “raise.”
  • Nghĩ đến “go up” (đi lên): Nếu hành động chỉ sự di chuyển lên cao mà không cần vật thể nào được nâng, hãy dùng “rise.”
  • Thử đặt câu hỏi: Nếu bạn có thể hỏi “raise cái gì?”, hãy dùng “raise.” Nếu không, hãy dùng “rise.”

Kết luận: Raise vs Rise – Không Còn Bối Rối

Hiểu rõ sự khác biệt giữa raise vs rise sẽ giúp bạn sử dụng tiếng Anh chính xác và tự tin hơn. Hy vọng bài viết này của Truyền Thông Bóng Đá đã giải đáp mọi thắc mắc của bạn về hai từ này. Cũng như khi bạn phân vân giữa corporation vs sole proprietorship philippines, việc tìm hiểu kỹ lưỡng là rất quan trọng.

FAQ

  1. Khi nào tôi nên dùng “raise”?
  2. Khi nào tôi nên dùng “rise”?
  3. Có ngoại lệ nào cho quy tắc này không?
  4. Làm thế nào để tôi nhớ sự khác biệt giữa “raise” và “rise”?
  5. Tôi có thể tìm thêm ví dụ về “raise” và “rise” ở đâu?
  6. “Raise” và “rise” có thể dùng ở thì quá khứ và hoàn thành không?
  7. Sự khác biệt giữa “raise” và “arise” là gì?

Mô tả các tình huống thường gặp câu hỏi

Người học thường bối rối khi gặp các trường hợp như “raise a question” (đặt câu hỏi) hay “rise to the occasion” (vượt qua thử thách). Những cụm từ này là idiom và cần được học riêng.

Gợi ý các câu hỏi khác, bài viết khác có trong web.

Bạn có thể tìm hiểu thêm về các chủ đề liên quan như ash vs evil dead s1e10, russian vs ukrainian war, hay negin behazin vs dignity health trên website của chúng tôi.